Learn Arabic English Conversation between two friends about school and studies between Teacher, students and Friends with English translation and Meanings given in PDF. You will be able to improve your English translation skills from Arabic to English and English to Arabic. You will also be provided with a free downloadable PDF version of these sentences to understand an Arabic conversation between two friends.
Two Friends Talking About Studies in Arabic
Speaker | Arabic | Transliteration | English Translation |
---|---|---|---|
Ali | اَیٛنَ تَتَعَلَّمَ؟ | Aina tata’alama? | Where do you study? |
Ahmed | اَتَعَلَّمُ فِی الٛمَدٛرَسَۃِ | A ta’allamu fil madrasati. | I study in the school. |
Ali | مَا ذَا تَتَعَلَّمُ؟ | Ma za tata’allamu? | What are you studying? |
Ahmed | اَتَعَلَّمُ الٛلُّغَۃَالٛعَرَبِیَّۃَ | A ta’allamu al-lughata al-arabiyyata. | I am studying the Arabic language. |
Ali | مَتٰی تَذٛھَبُ اِلیَ الٛمَدٛرَسَۃِ؟ | Mata tazhabo ilal madrasati? | When do you go to the school? |
Ahmed | اَذٛھَبُ اِلیَ الٛمَدٛرَسَۃِ فِی الصَّبَاحِ. | Azhabo ilal madrasati fissabah. | I go to school in the morning. |
Ali | اَیٛنَ تَجٛلِسُ فِی الفَصٛلِ؟ | Aina tajlisu fil fasli? | Where do you sit in your classroom? |
Ahmed | اَجٛلِسُ فِی الصَّفِ الٛاَّوَّلِ۔ | Ajlisu fil saffi al-awwal. | I sit in the first row. |
Ali | کَیفَ یُعَلِّمُکَ الٛاُسٛتَاذَ؟ | Kaifa yu’allimuka al-ustadha? | How does your teacher teach you? |
Ahmed | اَلٛاُسٛتَاذُیَنٛطِقُ کَلِمَۃً وَاَنَا اُرَدِّدُھَا | Al-ustadh yanṭiḳu kalimatan wa ana uraddiduha. | My teacher pronounces a word, and I repeat it. |
Ali | مُنٛذُکُمٛ مُدَّۃٍ تَتَعَلَّمُ فِی ھَذِہِ الٛمَدٛرَسَۃِ؟ | Munzu kam muddatin tata’allamu fi hazihil madrasati? | For how long have you been studying in this school? |
Ahmed | اَنَا اَتَعَلَّمُ فِی ھَذِہِ الٛمَدٛرَسَۃِ مُنٛذُ سَنَتَیٛن | Ana at’allamu fi hazihil madrasati munzu sanatayn. | I have been studying in this school for two years. |
Ali | ھَلٛ تُذَاکِرُ دَرَسَکَ یَوٛمِیِّاً؟ | Hal tuthakiru darasaka yawmiyyan? | Do you learn the lesson daily? |
Ahmed | نَعَمٛ: اَذَاکِرُ الدَّرُسَ یَوٛمِیِّا | Na’am: azhakiru ad-darsa yawmiyyan. | Yes: I learn the lesson daily. |
Ali | ھَلٛ تَقٛرَاُ الٛکُتُبَ فِی الٛمَسَاءِ؟ | Hal taqra’u al-kutuba fil masa’? | Do you read books in the evening? |
Ahmed | لَا:لِاَنِّی اَلٛعَبُ فِی الٛمَسَاءِ مَعَ اَصٛدِقَائِی | La: lianni al’abu fil masa’ ma’a asdiqai. | No; because I play with my friends in the evening. |
Get PDF File to see more Arabic Conversation between two friends.
You May Also Like